Pages

Friday, November 14, 2014

О суперобложке

«... Немногие знатоки могут оценить действительно хорошо сделанную книгу, большинство читателей только смутно ощущают ее исключительное качество. По-настоящему прекрасная книга и во внешнем оформлении должна быть не новаторской, а всего лишь совершенной.
     Только суперобложка позволяет дать волю фантазии в решении формальных задач. Хоть и не будет ошибкой оформить суперобложку в том же стиле, что и книгу, но она, как маленький плакат, должна бросаться в глаза, поэтому тут позволено многое из того, что в самой книге недопустимо. К сожалению, в наши дни из-за роскошных цветных суперобложек часто злостно пренебрегают настоящей одеждой книги – переплетом. Наверное, поэтому многие люди имеют скверную привычку сохранять суперобложку и в ней ставить книгу на полку. Я допускаю это только в том случае, если переплет очень убог или уродлив; суперобложки должны отправляться туда, куда и пачки от сигарет, – в корзину для мусора». 

Чихольд, Ян. Графика и искусство книги // Облик книги : Избранные статьи о книжном оформлении и типографике. - М., 2013. - С.16-17.

Sunday, June 30, 2013

Sergei Mikhalkov

The fragment of the article published 28 Aug 2009

Sergei Vladimirovich Mikhalkov was born into an aristocratic family on March 13 1913 and educated in Pyatigorsk. He wrote poetry from childhood, but aged 17 he went to Moscow to work in a fabric factory. He also joined geological expeditions to eastern Kazakhstan.
By 1933, however, his poetry was selling well and he began to earn his living from writing. From 1935 to 1937 he studied at the Gorky Institute of Literature. During the war he served with the Red Army and worked as a war correspondent.
Mikhalkov's children's poems about "Uncle Styopa", an enormously tall police officer, have remained hugely popular in Russia since they first appeared in 1935, and are still learned in nursery schools.
Honours were heaped on him: he received three Stalin Prizes (1941, 1942 and 1950) and the Order of Lenin, and was appointed a Hero of Socialist Labour.
On Mikhalkov's 90th birthday in 2003 Putin visited him personally at his home to present him with the 2nd class Order for Service to the Fatherland; and last year the president admitted him to the Order of St Andrew – Russia's highest award – for his services to literature.
Mikhalkov, who was also a noted playwright, was a chairman of the Soviet Writers' Union, and took part in smear campaigns against other authors, including Boris Pasternak and Alexander Solzhenitsyn.


Uncle Styopa by Sergei Mikhalkov
Drawings by David Dubinskiy


Uncle Styopa by Sergei Mikhalkov
Drawings by Korovin


Uncle Styopa by Sergei Mikhalkov
Drawings by Fyodor Lemkul


Sunday, March 31, 2013

Friday, March 8, 2013

Vladimir Suteev

illustration, Russian books for children, bookshop,
Suteev, V. Sack of apples / Vladimir Suteev;
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Detskaya literatura, 1987. 

Vladimir Suteev, illustration, Russian books for children, book cover
Chukovsky, K. Doctor Aybolit / Korney Chukovsky;
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Detskaya literatura, 1987. 

 Chukovsky, K. Telephone / Korney Chukovsky;
drawings by Vladimir Suteev. - Moscow : Detskaya literatura, 1989.
The book is on sale

book in German, illustration, book cover, Russian books for children
Barto, A. Naughty little bear / Agnia Barto;
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Progress, 1978.

Russian books for children, illustrated book, bookshop, book cover
 Mikhalkov, S. About a girl who eat badly / Sergey Mikhalkov; 
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Detskaya literatura, 1985.

Puppy, Russian books for children, illustrated book, book cover, bookshop
Mikhalkov, S. Puppy / Sergey Mikhalkov;
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Detskaya literatura, 1984.

The story and drawings by Vladimir Suteev

Russian books for children, book cover, cat and mouse, bookshop
Chukovsky, K. Kotausi i mausi / Korney Chukovsky;
drawings by Vladimir Suteev. -  Moscow : Detskaya literatura, 1979.

Thursday, February 28, 2013

Albina Makunaite

Distinguished Lithuanian graphic artist, Albina Makunaite (1926-2001). 
Makunaite was one of the first graduates of the postwar higher art school, 
who nurtured a distinct expression of graphic art - engraving on wood and linoleum. 
This generation of artists, quietly and persistently, breaking the stereotypes of Soviet art, 
started a new chapter in Lithuanian art. 

Makunaite also successfully distinguished herself by illustrating classic works of literature. 
The treasury of Lithuanian ethnic culture, which compellingly affects the national consciousness, 
served as a source of inspiration for the artist. 

illustrations, drawings by Albina Makunaite, book cover, Progress Publisher, horse,
The sun princess and her deliverer : Lithuanian folk tale /
 retold by Aldona Liobyte; translated by Irina Zheleznova; drawings by Albina Makunaite. - 
Moscow : Progress Publishers, 1980.
illustrated book, prince, fairy tale, raven, bookshop

illustration, book for children, spinning wheel, castle, fairy tale

illustrated book for children, castle, witches, fairy tale, Lithuania,

illustrated book, Prince and Princess, King and Queen, fairy tale;

illustration, book for children, fairy tale, Prince and Princess

Baba Yaga, fairy tale, illustration, horses, hut on chicken legs

fairy tale, illustration, horse, Prince

Sunday, February 24, 2013

The girl-swan by Vladimir Sangi & Kirill Ovchinnikov

Vladimir Sangi is a writer, poet, anthropologist,
the first writer of a small indigenous peoples of Sakhalin Island;
a creator of Nivkh literature, Nivkh alphabet;
the author of textbooks for Nivkh schools,
publisher of Russian classics in translation into Nivkh language.

Nivkh folk tale, illustrated book for children, swan, book cover,
The girl-swan by Vladimir Sangi
Drawings by Kirill Ovchinnikov
Leningrad, 1984 year edition
The book is on sale

Nivkh folk tale, illustrated book for children, fish, nord,

Nivkh folk tale, illustrated book for children, swan, book cover,

The Scarlet Flower by Sergey Aksakov

The Scarlet Flower is a Russian folk tale written by Sergey Aksakov.
It is an adaptation of traditional fairy tale Beauty and the Beast.
In Russia Beauty and the Beast story is known mostly via Aksakov's retelling.
Many different editions of this tale exist.
To have an idea, I want to show you some of them.

Beauty and the Beast, Karelia, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by N.A.Noskovich
Karelia, 1983 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by N.T.Barbotchenko
Soviet Russia, 1989 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by Olga Senchenko
Veselka, 1979 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by T.Shevareva
Malish, 1991 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by A.Azemsha
Soviet Russia, 1979 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by E.Shtanko
Veselka, 1984 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by T.A.Govorkova and N.F.Vasilenko
Stavropol, 1978 year edition
The book is on sale

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
Detskaya literatura, 1979 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by I.V.Koziy
Kiev, 1992 year edition

Beauty and the Beast, illustrated book for children, princess, folk tale, fairy tale, Russian book cover
Scarlet Flower by Sergey Aksakov
llustrations by Marina Topaz
translated by James Rioidan
Progress, 1972 year edition

Saturday, February 23, 2013

Up to ten by Davlet Islamov

Very nice and quite rare book by Mari poet Davlet Islamov.  
The poet is the author of the new national anthem of the Republic of Mari El.  
The book is illustrated by the artist Z.A.Manohina.

book cover, rare book, illustrated book for children, sky, moon, big bear, stars, kosmos

Friday, November 23, 2012

Tamara Zebrova and Ukrainian folk rhymes

illustrated book for children, book cover, rare book, cat, flowers, khodit kot po gore

Ukrainian folk tales, songs and nursery rhymes
Illustrations by Tamara Zebrova

book cover, rare book, khodit kot po gore, folk tale, horse, illustration,
Отведи, пастушок,
Ты коня на лужок,
Там река глубока,
Там трава высока.
Конь бежит -
Трава шумит.
 Беги, беги, мой конь,
К беленькой хатке,
К девушке Гапке,
А девушка Гапка
Сидит на оконце,
Сидит на оконце,
Прядет волоконце.
Изведет нитку -
Сошьет свитку.
Изведет клубок -
Сошьет кожушок.
rare book, cat, flowers, khodit kot po gore, illustration,
Слушай, котик Рябко,
Ты вскопай нам грядку,
Грядку-невеличку,
Грядку с рукавичку!
Мы посеем мак,
Мак и пастернак,
Да еще цветочки
Для сынка, для дочки.
Пусть пойдут ребятки
Погулять у грядки.
rare book, cat, flowers, khodit kot po gore, khata, mom and baby, folk style, illustration
С неба гули прилетали.
Сели-пали, зашумели.
Ой вы, гули, не шумите,
Мою детку не будите.
Не мешайте, голуби.
Улетайте, голуби.

One more book with illustrations by Tamara Zebrova
is on sale at HannaRivka book shop on Etsy

Alyonushka by Elena Blaginina

illustration by Tamara Zebrova